Укрепление климатического обслуживания для сектора продовольственной безопасности

14 Ноября 2018
  • Author(s):
  • Джеймс Хансен, Катюша Фара, Кэтрин Милликен, Клемент Бойс, Ладислаус Чанг’а и Эрика Эллис

Глобальная рамочная основа для климатического обслуживания (ГРОКО) даёт возможность уязвимым секторам и группам населения более эффективно контролировать изменчивость климата и адаптироваться к его изменению. Каким образом? Посредством разработки и включения научно обоснованной климатической информации в планирование, политику и практику. В рамках ГРОКО контексту принятия решений и информационным потребностям «пользователей» отводится центральное место в процессе проектирования обслуживания. Разработка такого климатического обслуживания меняет динамику отношений между «пользователем» и «поставщиком» путём признания важности знаний каждого участника и вовлечения их обоих в процесс совместного производства. Такой подход ставит под сомнение традиционную линейную цепочку предоставления метеорологической и климатической информации, в рамках которой данные собираются, информация готовится, продукция разрабатывается и передаётся пользователям для использования без реального понимания того, полезна ли эта информация для принятия решений.

В конце 2013 года при поддержке Норвежского министерства иностранных дел ГРОКО приступила к концептуальному исследованию с участием ряда учреждений1. Программа ГРОКО по адаптации для Африки была направлена на повышение устойчивости тех, кто более всего уязвим к воздействию связанных с погодой и климатом опасных явлений, посредством разработки более эффективного климатического обслуживания в Танзании и Малави. Она сконцентрирована, в частности, на секторах, которые занимаются проблемами продовольственной безопасности, здравоохранения и сокращения рисков бедствий.

В этой статье описывается опыт, накопленный в ходе осуществления компонента проекта, касающегося продовольственной безопасности. Этот компонент реализовывался при совместном руководстве Всемирной продовольственной программы (ВПП) и Исследовательской программы по изменению климата, сельскому хозяйству и продовольственной безопасности (ИКСХПБ) Консультативной группы по международным сельскохозяйственным исследованиям (КГМИСХ), при этом в работе принимали участие Танзанийское метеорологическое агентство (ТМА), Малавийский департамент по вопросам изменения климата и метеорологического обслуживания (ДИКМО) и ряд партнёров национального и местного уровней.

 

Разработка климатического обслуживания для сельского хозяйства и продовольственной безопасности

Сельское население в Танзании и Малави особенно уязвимо к воздействию изменчивости и изменения климата. Сильные засухи и наводнения в последние десятилетия в сочетании с ростом изменчивости в количестве выпадающих осадков и изменений в режимах осадков снизили способность уязвимого населения восстанавливаться после каждого опасного явления и внесли вклад в повышение уровня продовольственной нестабильности. Программа была ориентирована на нестабильные в плане продовольственной безопасности уязвимые группы населения в округах Лонгидо, Китето и Кондоа в Танзании и в округах Балака и Зомба в Малави. По возможности деятельность по программе интегрировалась с деятельностью в рамках инициативы ВПП «Повышение жизнестойкости сельского населения» (инициатива реализовывалась на основе четырёх стратегий управления рисками (R4)), которая обеспечивала комплексный пакет для управления рисками, включавший микрострахование, кредитование, экономию ресурсов и деятельность по сокращению рисков бедствий.  

 

Понимание потребностей потребителей

В начале осуществления программы в 2014 году ВПП координировала консультации национальных заинтересованных сторон в обеих странах, чтобы выяснить, какая климатическая информация была доступна и как она распространялась среди конечных пользователей. Отдельный цикл консультаций был также проведён с представителями общин в рамках мероприятия по планированию на местном уровне с широким участием местного населения, которое было организовано ВПП. Консультации позволили понять различные потребности местного населения в климатической информации, предпочтительные каналы передачи информации, текущие возможности для доступа и доверительного отношения к прогнозам погоды и виды информационной продукции, которые местное население считает наиболее полезными. ИКСХПБ (посредством Международного центра научных исследований в области агролесоводства) также провела исследование, чтобы оценить потребности фермеров в информации и определить исходный уровень. В ходе исследования было опрошено 660 фермеров и проведено интервью с 86 ключевыми источниками информации (Coulibaly et al. 2015a, b). Результаты консультаций заинтересованных сторон и оценка, полученная в результате обследования, были подтверждены на практическом семинаре по вопросам использования национальных информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) и консультаций заинтересованных сторон по радио (Hampson et al., 2015; Kaur et al., 2015).

Оценки исходного уровня и практический семинар по их подтверждению послужили руководством для разработки климатического обслуживания и комплексного подхода к способам предоставления этого обслуживания, которые необходимы, чтобы охватить местное население. Обследование по определению исходного уровня помогло определить комплексный, основанный на широком участии подход к выпуску и предоставлению информации. Оно определило приоритетные потребности представителей общин, таких как фермеры и животноводы, в климатической информационной продукции. Результаты показали, что местное население рассматривает ряд факторов при принятии решений, касающихся его источников средств к существованию: сезонные прогнозы, время начала дождей, вероятность экстремальных явлений, время прекращения дождей, внутрисезонное распределение осадков. Общины подчеркнули, что информация должна быть более своевременной и подходящей для местного масштаба. Они также хотят получать информацию, которая бы служила руководством для выбора наилучших имеющихся решений и вариантов в зависимости от содержания прогнозов. В обеих странах специалисты по распространению сельскохозяйственных знаний и внедрению достижений, радио и мобильные телефоны были определены в качестве предпочитаемых каналов предоставления климатического обслуживания. Интервью показали, что местное население продолжает принимать управленческие решения, касающиеся сельскохозяйственных культур и источников средств к существованию, на основе традиционных знаний о климате, хотя и признает, что эти знания не всегда являются надёжными. В большинстве случаев местное население доверяет традиционным знаниям больше, чем официальным прогнозам погоды. 

 

Предоставление климатического обслуживания

Специалисты по распространению сельскохозяйственных знаний и внедрению достижений, сотрудники метеорологических служб, волонтеры из Общества Красного Креста и другие посредники прошли обучение по вопросам доступа, понимания и передачи климатической информации с использованием методологии «Климатическое обслуживание для сельского хозяйства на основе широкого участия» (КОСХШУ). КОСХШУ, разработанная в Университете Рединга, объединяет местную климатическую информацию со средствами планирования на основе широкого участия для поддержки принятия решения фермерами с учётом соответствующих вариантов управления и рисков. На первом практическом семинаре фермеры анализировали свои стратегии ведения фермерского хозяйства и обеспечения средств к существованию в свете климатических рисков с помощью совместного картирования ресурсов и сезонных календарей. Чтобы понять изменчивость и тренды местного климата и рассчитать вероятности удовлетворения требованиям различных вариантов управления, описанных в сезонных календарях, использовались временные ряды климатической информации. Фермеры определяли варианты для изменения своих практик ведения сельского хозяйства и обеспечения средств к существованию, а также соответствующие риски, расходы, выгоды и чувствительность к условиям выпадения сезонных осадков. Накануне нового посевного периода координаторы представляли сезонный прогноз, пересматривали его интерпретацию и использовали его для того, чтобы обновить сезонный календарь, подготовленный ранее с учётом рисков, характерных для конкретной культуры/сорта растения. Участники затем пересматривали планы, подготовленные ранее, и принимали решения относительно внесения корректировок для грядущего сезона. Подход КОСХШУ использовался для обучения 325 посредников в обеих странах посредством пяти учебных семинаров.

Climate Service DeliveryПомимо обучения посредников климатическое обслуживание также предоставлялось с помощью радиопрограмм и СМС. В качестве партнёров по разработке и предоставлению интерактивного климатического обслуживания по радио были выбраны радиокомпании Farm Radio Trust (FRT) и Farm Radio International (FRI) (Perkins et al., 2015). В Малави была задействована радиостанция округа Зодиак, где в 2016 году агроклиматическую информацию получали 3 595 фермеров посредством СМС и ориентировочно 5 000 фермеров посредством общенациональной радиопрограммы. FRT внедрила систему сбора отзывов на климатическое обслуживание с помощью общенациональной радиопрограммы и интерактивной платформы СМС. В Танзании система Фарм СМС, разработанная в 2012 году по линии партнёрства между ТМА, ИКСХПБ и Университетом сельского хозяйства имени Сокоине, была эффективно использована и расширена, охватив в рамках осуществляемой программы 6 000 зарегистрированных пользователей — в 10 раз больше базового контингента пользователей до начала осуществления программы.

В связи с тем, что в ходе предварительных исследований выяснилось, что мужчины имеют значительно более широкий доступ к радио, особое внимание было уделено расширению доступа женщин к климатической информации, предоставляемой по радио. Например, в Малави были созданы специальные группы для прослушивания радиопрограмм и закуплены радиоприемники на солнечных батареях с тем, чтобы женщины также могли гарантированно иметь доступ к информации. Группы для прослушивания радиопрограмм оказались очень популярными, а их члены рассматривались в качестве «местных экспертов по климату», так как они могли далее распространить ключевую информацию, переданную по радио.

Совместное производство климатической информации

Одним из новых компонентов программы, который поддерживал совместное производство климатической информации, было использование Дней планирования и анализа (ПиА) на уровне округа. Эти дни организовывались с привлечением ряда участников после выпуска сезонного прогноза. Правительство округа, сотрудники НМГС, специалисты по распространению сельскохозяйственных знаний и внедрению достижений и другие соответствующие заинтересованные лица местного и окружного уровня совместно обсуждали и готовили сообщения, которые нужно было направить группам населения, не благополучным в плане продовольственной безопасности, вместе с перечнем вариантов действий (рекомендаций) перед началом каждого сельскохозяйственного сезона. Дни ПиА также давали возможность для регулярной оценки прогресса и обратной связи с НМГС с целью совершенствования обслуживания, предоставленного местному населению. В Малави такие дни проводились в октябре и ноябре 2015 года, а в Танзании в декабре 2016 года.

Использование исторических климатических данных является одним из ключевых факторов КОСХШУ. В тех случаях, когда данные отсутствуют или их недостаточно, НМГС осуществляли спасение данных, контроль их качества и оцифровку. НМГС анализировали исторические данные, чтобы дать характеристику климата в округе, и представляли результаты анализа координаторам, а затем фермерам, чтобы помочь им понять особенности местного климата. Этого удалось добиться при поддержке со стороны Университета Рединга. В Танзании ТМА обучало сотрудников, используя наилучшие имеющиеся инструменты даунскейлинга, включая программное обеспечение Climate Predictability Tool (CPT), разработанное в ИРИ. Начиная с 2014 года в Танзании метод даунскейлинга был применён в отношении сезонных прогнозов для периодов сезонных осадков в пяти округах. В Малави ДИКМО применил метод даунскейлинга в отношении национального сезонного прогноза для 27 из 28 округов страны и обновил окружные сезонные прогнозы в середине сезона. Посредством этого ДИКМО пытался выпустить разработанные на местах, специализированные сезонные прогнозы для округа Балака, тем самым отвечая на прямую просьбу бенефициаров о предоставлении более качественных и точных сезонных прогнозов. 

Результаты

ИКСХПБ и ВПП запустили в работу инструмент «Статистика для целей устойчивого развития», чтобы проводить независимую оценку того, насколько эффективны различные мероприятия по климатическому обслуживанию для удовлетворения потребностей сообществ фермеров и животноводов. В дополнение к этому под руководством СИСЕРО и КМИ осуществлялись комплексный мониторинг и оценка эволюции программы.

Климатическое обслуживание оказывает влияние на решения

Climate Services improved agricultural livelihoodsНесмотря на то, что доступ к климатической информации и использовавшиеся каналы передачи информации были разными в разных местах, большинство фермеров, которые получили доступ к климатической информации, сообщили об изменении одного или более управленческих решений (см. таблицу 1 на стр. 24). В Малави 97 % респондентов сообщили о внесении изменений в растениеводство, животноводство или обеспечение источников средств к существованию из сезона в сезон, в то время как в Танзании об изменениях сообщили 52 % респондентов. Однако в трёх округах Танзании наблюдались существенные отличия: 70 % респондентов в Китето и 68 % респондентов в Кондоа изменили управленческие решения с учётом полученного климатического обслуживания, но в Лонгидо только 8 % респондентов сообщили о каких-либо изменениях.

Большинство случаев использования климатической информации, о которых сообщалось, касались выращивания культур. Например, в Балака, Малави семь из восьми опрошенных фермеров сообщили о переходе к использованию раннеспелых сортов кукурузы, руководствуясь местными климатическими условиями. Животноводы не принимали мер на основе климатической информации, о чем свидетельствует небольшая часть респондентов, которые использовали климатическую информацию в Лонгидо, Танзания. Комплексный мониторинг и оценка эволюции программы под руководством СИСЕРО в Танзании позволил получить одно из возможных объяснений. Во время опросов в Лонгидо специалисты по распространению сельскохозяйственных знаний и внедрению достижений сообщили, что они не предоставляли сезонных прогнозов во время обучения по методологии КОСХШУ, как это было запланировано, потому что считали, что прогнозы были неизменно неточными (West et al., 2018). Другое возможное объяснение состоит в том, что проект в округе был развернут до того, как были введены в практику Дни ПиА, чтобы интерпретировать/адаптировать сезонные прогнозы. Один из уроков, извлечённых в этой связи, заключается в необходимости разрабатывать более конкретные инструкции/рекомендации для животноводов.

«Всего важнее то, что [предпринятые меры] открыли мне глаза так, что я теперь знал, что происходит с погодой и мог планировать свои действия соответствующим образом».
Респондент целевого исследования в Малави

В докладе СИСЕРО подчеркивается важность признания социальных ограничений в отношении стратегий адаптации и то, что одна лишь климатическая информации не всегда приводит к изменениям в поведении. Например, некоторые респонденты сочли нежелательным менять сорта культур, когда предлагаемые альтернативные сорта не могли служить заменой культур, предназначенных для потребления домашними хозяйствами (West et al., 2018).

«Я знаю, я выстоял [в голодные месяцы] благодаря сочетанию различных культур, которое я использовал».
Респондент целевого исследования в Малави

Другими были результаты в Малави, где фермеры, например, сообщили об использовании гибридных семян, сельскохозяйственных методов мульчирования и мелиорации с учётом обучения по методологии КОСХШУ, что привело к повышению урожайности. Согласно поступившим сведениям, животноводы начали вакцинацию своего скота и стали чаще консультироваться с ветеринарами после получения информации по радио или посредством СМС.

Климатическое обслуживание улучшило сельскохозяйственные источники средств к существованию

Большинство фермеров, которые получали климатическую информацию и прошли обучение по методологии КОСХШУ, полагали, что в результате благосостояние их семей улучшилось. Значительная часть респондентов отметили, что стали рассматривать сельское хозяйство в большей степени как предпринимательскую деятельность, а также рост уверенности в принятии решений, касающихся фермерского хозяйства и обеспечения источников средств к существованию (Таблица 1). Полученные в результате выгоды включают рост объёма сельскохозяйственного производства и доходов, повышение способности обеспечивать медицинское обслуживания семей и платить за обучение в школе, сокращение потребности работать в качестве подённых работников на других фермеров и повышение репутации в общинах и домашних хозяйствах. В Балака респонденты сообщили, что восхищались соседями, собравшими хотя бы небольшой урожай в течение года, тогда как многие люди не собрали совсем никакого урожая.

«Я могу сказать, что [инициатива] повлияла на мой урожай, потому что если в прошлый сезон я бы, как всегда, посадил местный сорт кукурузы, я бы тогда и об одном мешке собранного урожая не говорил». 
Респондент целевого исследования в Малави

Несмотря на то, что женщины сообщили, что использовали полученную в ходе обучения климатическую информацию для принятия решений чаще, чем мужчины, больше мужчин, чем женщин, сообщили о выгодах, которые получили их хозяйства. Возможная причина заключается в доступе к ресурсам и принятию решений внутри хозяйств — по всей видимости, мужчины могут инвестировать больше ресурсов и иметь более эффективный доступ к рынкам и ресурсам (т. е. к более качественным семенам), чем женщины.

«После продажи части моего скота, который был местной породы, я использовал деньги, чтобы купить скот новой породы (Боран), который стал давать больше молока. Я также использовал часть денег, чтобы построить дом и туалет».
Респондент целевого исследования в Лонгидо 

Эффективность каналов передачи информации

По мнению местных общин особенно полезным оказались специализированные радиопрограммы, в особенности участие приглашённых экспертов, которые давали советы и к которым можно было обратиться с вопросами. Совместная подготовка материалов, представленных в радиопрограммах, объединили усилия сотрудников НМГС, экспертов из министерства сельского хозяйства и специалистов по распространению сельскохозяйственных знаний и внедрению достижений, ВПП и Фарм Радио. В ходе полевых миссий, организованных ВПП с группами для прослушивания радиопрограмм с целью обеспечения женщинам возможности для прослушивания, выяснилось, что это был очень полезный способ передачи информации.

Извлечённые уроки

Как успехи, так и трудности, возникшие на первом этапе Программы адаптации для Африки, позволяют извлечь полезные уроки.

Одноразовой консультации местного населения и оценки потребностей недостаточно для адаптации обслуживания к нуждам уязвимых групп пользователей. В ответах внимание было сосредоточено на существующей обобщённой продукции, и этого было недостаточно для установления приоритетов в отношении новой или улучшенной продукции или каналов передачи информации. Важно периодически организовывать процессы совместного проектирования, которые отражают развивающееся понимание пользователями климатического обслуживания.

Таблица 1. Доля опрошенных фермеров/животноводов, которые сообщили, что участие в КОСХШУ оказало влияние на их работу и благосостояние. Источник Stats4SD (2017).

Эффективные и устойчивые механизмы для совместной разработки климатического обслуживания в требуемом масштабе оставались труднодостижимыми в начале осуществления программы. Дни ПиА и подготовка сообщений для радиопрограмм оказались успешными примерами совместной работы. Однако в рамках программы отмечались лишь небольшие постепенные изменения в том, как две участвующие НМГС предоставляли обслуживание.

Мелкие фермеры теперь способны действовать с учётом климатического обслуживания и получать от него пользу. Процессы совместного проектирования остаются актуальными для углубления понимания прогнозов. Однако НМГС могли бы рассмотреть возможность применения процедур корректировки в отношении выходной продукции моделей и обеспечения широкого доступа к оценкам успешности прогнозов, чтобы содействовать решению проблем, касающихся точности. Также рекомендовано включать в климатическое обслуживание традиционные знания, чтобы поддержать уровень доверия к продукции (West et al., 2018 and Kakota et al., 2016).

Предоставление на регулярной основе исторической информации и климатических прогнозов для конкретных мест с адаптацией к потребностям фермеров и процессам передачи информации на основе широкого участия предъявляет высокие требования к НМГС. Обе НМГС столкнулись с проблемами при обработке и анализе исторических рядов данных со станций, чтобы предоставить информацию в соответствии с требованиями КОСХШУ. Пробелы в оцифрованных, прошедших контроль качества данных долгосрочных наблюдений на станциях явились препятствием для масштабирования климатического обслуживания, адаптированного к потребностям фермеров, для принятия решений в местном пространственном масштабе. Для масштабирования климатического обслуживания нужны потенциал и ресурсы.

Хорошо структурированные процессы на основе широкого участия, такие как КОСХШУ, дают возможность местному населению понимать историческую и сезонную прогностическую информацию, но требуют существенных усилий и инвестиций, чтобы расширить их масштабы. Несмотря на то, что КОСХШУ является перспективным инструментом, его необходимо откорректировать для местных условий и сезонного календаря, затем дорабатывать на протяжении всего вегетационного периода в соответствии с отзывами пользователей. Кроме того, крайне важно для стран, не имеющих авторитетного агентства по распространению сельскохозяйственных знаний, оптимально использовать других посредников, таких как волонтеры из Общества Красного Креста, как это было сделано в Малави и Танзании.

Учебные занятия более эффективны, если учебный план разрабатывается совместно с местным населением.

Опыт, полученный в Малави и Танзании, выявил, что радиопрограммы могут обеспечить относительно широкий охват населения без особо большого объёма инвестиций, и этому следует уделить больше внимания при предоставлении климатического обслуживания. Интерактивные радиопрограммы являются экономически эффективным каналом для повышения уровня информированности и обеспечения регулярного доступа к информации во временных масштабах погоды.

Интеграция климатического обслуживания в другие мероприятия по управлению рисками и повышению устойчивости может обеспечить более значительный успех в общих результатах деятельности по адаптации. Например, фермеры, на которых была ориентирована инициатива R4 в Малави, получили комплексный набор обслуживания по управлению рисками, который включал климатическую информацию. Расширение доступа для фермеров к климатической информации, а также к обучению и знаниям о новых сельскохозяйственных практиках и инструментах даёт им больше возможностей для принятия решений по обеспечению источников средств к существованию перед лицом ожидаемого риска, связанного с климатом.

Наконец, полученный опыт позволил далее выделить ряд основополагающих принципов для климатического обслуживания — ключевое значение имеют междисциплинарные усилия и партнёрства. Вначале не все партнёры могут понимать, что представляет собой климатическое обслуживание, следовательно, организаторам следует заранее потратить время, чтобы объяснить концепцию и взаимную связь различных видов деятельности по климатическому обслуживанию. Такое совместное планирование может помочь добиться того, чтобы цикл обратной связи при совместном производстве четко понимали производители климатической информации, посредники, передающие эту информацию, и организации, помогающие целевой аудитории получить доступ к климатической информации. Настоящее совместное производство означает, что эти различные взаимные связи непрерывно совершенствуются и ранжируются по степени важности. Оно также помогает облегчить институциональный и культурный переход к предоставлению обслуживания в необходимых временных масштабах с тем, чтобы местное население могло адаптироваться к изменению климата.

 

Последующие меры

В сентябре 2018 года в Танзании и Малави был дан старт второму этапу Программы ГРОКО по адаптации. Второй этап будет опираться на достижения и уроки, извлечённые на первом этапе. Он нацелен на практическую реализацию Национальных рамочных основ для климатического обслуживания и на повышение устойчивости уязвимых групп населения к воздействию факторов риска, связанного с погодой и климатом. Это будет достигнуто посредством укрепления возможностей участников, задействованных в совместной подготовке климатического обслуживания (включая разработчиков, посредников и конечных пользователей) с тем, чтобы они могли работать вместе для предоставления климатической информации, которая поможет уязвимым группам населения принимать более обоснованные и имеющие практическую ценность решения в случаях прогнозирования, связанного с климатом риска. 

Литература

Coulibaly YJ, Kundhlande G, Amosi N, Tall A, Kaur H, Hansen J. 2015a. What climate services do farmers and pastoralists need in Tanzania? Baseline study for the GFCS Adaptation Programme in Africa. CCAFS Working Paper no. 110. Copenhagen, Denmark: CGIAR Research Programme  on Climate Change, Agriculture and Food Security (CCAFS). hdl.handle.net/10568/67192

Coulibaly YJ, Kundhlande G, Tall A, Kaur H, Hansen J. 2015b. Which climate services do farmers and pastoralists need in Malawi? Baseline Study for the GFCS Adaptation Programme in Africa. CCAFS Working Paper no. 112. Copenhagen, Denmark: CGIAR Research Programme on Climate Change, Agriculture and Food Security (CCAFS). hdl.handle.net/10568/65727

Hampson KJ, Chapota R, Emmanuel J, Tall A, Huggins-Rao S, Leclair M, Perkins K, Kaur H, Hansen J. 2015. Delivering climate services for farmers and pastoralists through interactive radio: scoping report for the GFCS Adaptation Programme in Africa. Copenhagen, Denmark: CCAFS Working Paper no. 111. CGIAR Research Programme on Climate Change, Agriculture and Food Security (CCAFS). hdl.handle.net/10568/65728

Kakota T, Tostensen A. 2016. Global Framework for Climate Services Adaptation Programme in Africa: Malawi 2014-2016. LUANAR and CMI.

Kaur H, Tall A, Mwanga S, Kisanga J. 2015. Scaling Up Climate Information Services for Farmers and Pastoralists in Tanzania through ICTs and Rural Radio, Dar es Salaam on 27-28, April 2015: GFCS Adaptation Programme in Africa. CCAFS Workshop Report.

Copenhagen, Denmark: CGIAR Research Programme on Climate Change, Agriculture and Food Security (CCAFS). hdl.handle.net/10568/69451

Perkins K, Huggins-Rao S, Hansen J, van Mossel J, Weighton L, Lynagh S, 2015. Interactive radio’s promising role in climate information services: Farm Radio International concept paper. CCAFS Working Paper no. 156. Copenhagen, Denmark: CGIAR Research Programme on Climate Change, Agriculture and Food Security (CCAFS). hdl.handle.net/10568/70260

Stats4SD. 2017. Evaluation of Climate Services Interventions in the GFCS Adaptation Programme for Africa: Beneficiary Assessment Final Evaluation Summary Report. Report prepared by Statistics for Sustainable Development and Cramer-Njihia Consultants for the World Food Programme and CGIAR Research Programme on Climate Change, Agriculture and Food Security (CCAFS).

West JJ, Daly ME, Yanda PZ. 2018. Evaluating User Satisfaction with Climate Services in Tanzania 2014 – 2016 Summary Report to the Global Framework for Climate Services Adaptation Programme in Africa. CICERO Senter. brage.bibsys.no/xmlui/handle/11250/2500793

Сноски

1 ВМО (ведущий партнер по осуществлению), Всемирная продовольственная программа (ВПП), Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца (МФКК), Научно-исследовательская программа КГМСХИ по изменению климата, сельскому хозяйству и продовольственной безопасности (ИКСХПБ), Центр международных исследований климата и окружающей среды (СИСЕРО) и Институт им. Кристиана Микельсена (КМИ).

Авторы

Джеймс Хансен, Международный научно-исследовательский институт по климату и обществу (ИРИ), Институт Земли, Колумбийский университет, Палисейдс, штат Нью-Йорк, США

Катюша Фара, Всемирная продовольственная программа, Рим, Италия

Кэтрин Милликен, Всемирная продовольственная программа, Рим, Италия

Клемент Бойс, Малавийский департамент по вопросам изменения климата и метеорологического обслуживания (ДИКМО), Блантайр, Малави

Ладислаус Чанг’а, Танзанийское метеорологическое агентство (ТМА), Дар-ес-Салам, Танзания

Эрика Эллис, Глобальная рамочная основа для климатического обслуживания, ВМО

    Поделиться: